Koi-2-9

الإعــلان عـن الـترشـــح لجائزة ابن خلدون – ليوبولد سيدار سنغور للترجمة في العـلوم الإنسانية (الدورة التاسعة) (من العربية إلى الفرنسية ومن الفرنسية إلى العربيّة) 2016

@
@

تعلن المنظمة العربية للتربية والثقافة والعلوم (ألكسو) عن فتح باب الترشح لجائزة ابن خلدون-سنغور للترجة في العلوم الإنسانية في دورتها التاسعة لسنة 2016.
وعلى غرار (دورة 2015) تكون الترجمة من العربية إلى الفرنسية ومن الفرنسية إلى العربية.
آخر أجل لقبول الترشحات يوم 25 مايو 2016.

تعلن المنظمة العربية للتربية والثقافة والعلوم (الألكسو) والمنظمة الدولية الفرنكوفونية عن فتـح باب الترشـح لجائـزة ابن خلدون – ليوبولد سيدار سنغور للترجمة في العلـوم الإنسانية (دورة 2016).
تجدر الإشارة أن دورة 2016 تشمل الترجمة من العربية إلى الفرنسية ومن الفرنسية إلى العربيـة.

شروط الترشّح (أنظر المادة الرابعة من النظام الداخلـي للجائزة)
تقبل الترشحات للجائزة:
من المترجمين الذين تنطبق عليهم أحكام النظام.
من الجامعات ومعاهد التعليم العالي ومراكز الدراسات والبحوث في الوطن العربي والفضاء الفرنكوفوني.
من الجمعيات والاتحادات الوطنية في البلدان العربيّة وفي الفضاء الفرنكوفوني.
من الشخصيات المرموقة في مجالات الجائزة.
من دور النشر.
بالنسبة لدورة 2016 يكون الترشّح للجائزة بكتاب واحد تمّت ترجمته من العربية إلى الفرنسية أو من الفرنسية إلى العربية في مجالات العلوم الإنسانية.
ينبغي أن تكون الترجمة أو الترجمات موضوع الترشّح هي الترجمة الأولى لنصّ أصلي لم تسبق ترجمته، وألا يتجاوز تاريخ نشر النص الأصلي خمس سنوات.
ينبغي أن يكون كل ترشح مصحوبا بالوثائق التالية:
نبذة عن الترجمة الذاتية للمترشح.
ثمان نسخ من الكتاب المترجم أو الكتب المترجمة المرشحة لنيل الجائزة.
نسخة واحدة من الكتاب الأصلي أو الكتب الأصلية.
ملخص بالعربية أو بالفرنسية للكتاب أو الكتب المترجمة، مع بيان إسهامها في التعريف المتبادل للثقافتين.
آخر موعد لتقديم ملفات الترشح هو 25 مايو 2016.
تتألّف الجائزة من شهادة موقّعة من المدير العام للمنظّمة العربية للتربية والثقافة والعلوم (ألكسو) والأمين العام للمنظّمة الـدوليّة الفرنكوفونيّة ومن مكافأة نقدية مقدارها (10.000 يورو).
لا تًُعادُ مطالب الترشّح والوثائق المصاحبة إلى أصحابها، سواء فازوا بالجائزة أو لم يفوزوا.
لا يمكن أن يكون اختيار الفائز بالجائزة محل اعتراض.
ترسل مطالب الترشّح بالبريد المسجّل أو تسلّم مباشرة إلى العنوانين التاليين:

المنظمة العربية للتربية والثقافة والعلوم – الألكـسو
ص ب 1120 – القباضة الأصليّة / تونس – الجمهورية التونسيّة
أمانة جائزة ابن خلدون- ليوبولد سيدار سنغور للترجمة
الاتصال بـ: الأستاذة إيلاف سلامة
الهاتف: 70013900 00216 – 71905334 00216
الفاكس: 0021671909065
البريد الالكتروني: ilef.slama@alecso.org.tn / alecso@alecso.org.tn
Ilef.slama@gmail.com
الموقع الانترنت: www.alecso.org.tn

Organisation internationale de la Francophonie – OIF
19-21, Avenue Bosquet, 75007, Paris, France
Contact: Madame Claudia Pietri
Tél. 00331/ 44 37 32 22 / Télécopie : 00331/ 45 79 14 98
Courriel: claudia.pietri@francophonie.org
Site Internet: www. francophonie.org


Appel à candidature

au Prix de la traduction Ibn Khaldoun et Léopold Sédar Senghor
en Sciences humaines et sociales
(du français vers l’arabe et de l’arabe vers le français) 2016
(9ème édition)

.L’Organisation Internationale de la Francophonie (OIF) et l’Organisation Arabe pour l’Education, la Culture et les Sciences (ALECSO) annoncent l’ouverture des can-didatures au Prix de la traduction Ibn Khaldoun et Léopold Sédar Senghor en sciences humaines et sociales (du français vers l’arabe et de l’arabe vers le français ) pour sa session 2016

Conditions de candidature (voir art. 4 du règlement du Prix)

:Les candidatures au prix peuvent être soumises par
;les traducteurs qui répondent aux conditions fixées par le règlement du Prix
;les universités, les instituts d’enseignement supérieur et les centres d’études et de re-cherches dans le monde arabe et dans l’espace francophone
;les associations et les unions nationales dans les pays arabes et dans l’espace fran-cophone
;les personnalités renommées dans les domaines du prix
.les maisons d’éditions
.Pour l’édition 2016, la candidature au Prix se fait par la présentation d’un ouvrage de sciences humaines traduits du français vers l’arabe ou de l’arabe vers le français
L’ouvrage ou les ouvrages traduits doivent être la première traduction de l’œuvre d’origine
Le candidat doit fournir un curriculum vitae ainsi qu’une présentation de ses travaux de traduction, objets de sa candidature en soulignant leur apport à une meilleure connaissance mutuelle des deux cultures
le candidat doit présenter au Secrétariat du Prix en huit exemplaires de l’ouvrage tra-duit et une copie de l’ouvrage original
Le dernier délai pour la présentation des dossiers de candidature est fixé au 25 mai 2016
Le Prix consiste en un diplôme au nom du lauréat, signé par le Secrétaire général de la Francophonie et par le Directeur général de l’Organisation Arabe pour l’Education, la Culture et la Science (ALECSO) et en une bourse d’un montant de 10 000 euros.
Les demandes de candidature et les pièces jointes ne seront pas retournées à leurs propriétaires, que les candidat(e)s aient été primé(e)s ou non

Les demandes de candidatures et les pièces jointes ne seront pas retournées à leurs propriétaires, que les candidat(e)s aient été primé(e) ou non
Le choix du lauréat ne peut faire l’objet d’aucune contestation.
:Les dossiers de candidature sont adressés sous pli recommandé ou par courrier inter-national à l’une des deux adresses ci-dessous

Organisation internationale de la Francophonie -OIF
19-21, Avenue Bosquet, 75007, Paris, France
Tél. 00331/ 44 37 32 22 / Télécopie : 00331/ 45 79 14 98
Contact : madame Claudia Pietri
Courriel : claudia.pietri@francophonie.org
Site Internet : www. francophonie.org

Organisation Arabe pour l’Education, la Culture et les Sciences -ALECSO
BP 1120, Recette principale, Tunis, Tunisie
:Secrétariat du Prix de la traduction Ibn Khaldoun et Léopold Sédar Senghor
Téléphone : 00216/ 70 013900
Télécopie : 00216/ 71 909065
Courriel : alecso@alecso.org.tn
Contact : Mlle ilef slama
Courriel : ilef.slama@alecso.org.tn/ ilef.slama@gmail.com
Site web : www.alecso.org.tn

@

Articles en relation